perjantai 9. syyskuuta 2011

George R. R. Martin: A Dance with Dragons

A Song of Ice and Fire -sarjan viides osa. Arvosteltu versio Audible äänikirja, pituus 49 tuntia. Lukija Roy Dotrice.

Marko Ikäheimo


Tällä kertaa taidan jättää suosiolla kirjan alkuasetelmien kertaamisen hieman vähemmälle. Tätä ennen on ehtinyt tapahtua neljässä muhkeahkossa niteessä aika paljon. Tämän osan aloittaminen aiheutti jo hieman levottomuutta. Kirja oli sentään 49 tuntia  pitkä. Kaiken lisäksi tämä oli vain toinen puolikas tarinasta, jonka toinen puoli oli kerrottu A Feast for Crows -kirjassa.

Joka tapauksessa Westerosin kuningaskuntiin on talvi tehnyt tuloaan jo pidemmän aikaa. Tällä kertaa nappuloita siirrellään pohjoisessa ja vähän kaukaisemmissakin valtakunnissa. Tyrion jatkaa pakomatkaansa isänsä kanssa käydyn pikkuisen kärhämän jälkeen. Daenerys on juuttunut Meereenin juonitteluihin orjuuden lakkauttamisesta kypsyneiden orjakauppiaiden kanssa. Meren yli pitäisi päästä, mutta milläs menet, jos ei ole laivoja. Kaiken päälle kasvattilohikäärmeidenkin kanssa alkaa olla ongelmia.

Liian helppoa ei ole Jon Snowllakaan pohjoisella muurilla. Hän on puolestaan kitimessä omaa sotaansa käyvän kuningas Stanisin ja hirvittävää uhkaa pakenevien pohjoisen vapaiden kansojen välissä. Sielläkään ei ole turhan paljon voimavaroja käytettävissä.

Tähän päälle vielä muutaman muun hahmon ongelmat, niin johan siinä onkin materiaalia kerrakseen.

Magnum opus ja miten se pidetään kasassa

George R.R. Matinia on verrattu Tolkieniin. Tolkienin tapaan Martinillakin näyttäisi vähän karanneen mopo käsistä oman tarinansa kanssa. Kieltämättä A Clash of Kings oli sen suuruusluokan ryminää, että sellaisen jälkeen pitääkin jo vähän palasia keräillä kokoon. Silti kaksi viimeisintä kirjaa alkaa tarjota jo vähän turhankin paljon tätä lajia. Onneksi mielenkiintoa pitää yllä Tyrionin erittäin epäkunnioittava suhtautuminen ylipäätänsä kaikkeen. Suvannon sietämisessä auttaa myös se, että kaikki tämä pohjustaminen johtaa erinomaisen jämäkkään rymäkkään.

Kuten sarjan edellisetkin osat, A Dance with Dragons, ei ole mitään lasten- eikä edes nuortenkirjallisuutta. Ihmisille tapahtuu erittäin ikäviä asioita, ja pelkkä hengen meno on niistä lievimmästä päästä. Tuttuun tapaan mukana on myös Martinin "kukaan ei ole turvassa" asenne, joka on jo osittain kääntynyt itseään vastaan. Ikäviä juttuja tapahtuu hyville tyypeillekin, eikä se pahemmin jaksa enää hetkauttaa. Paitsi parissa kohtaa, ihan pikkuisen.

Yhden kirjan tauon jälkeen Roy Dotrice on palannut taas lukemaan äänikirjasarjaa. Hänen tulkintoihinsa totuttelu vei taas vähän aikaa, varsinkin hänen tapaansa kuvata tavallinen kansa juurevan maalaismurteen kautta. Hieman kummastusta aiheutti Dotricen päätös laittaa tämä sama murre myös Daenerysin suuhun. Muutaman tunnin pienen epämukavuuden jälkeen Dotricen tulkinta lakkasi kuitenkin häiritsemästä.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti